• Приглашаем посетить наш сайт
    Бальмонт (balmont.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлова начинающиеся на букву "E"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V W X Y
    Поиск  

    Список лучших слов

     Кол-во Слово
    6ECOLE
    7EGO
    5EIN
    3ELLE
    1EMPIRE
    1ENFANT
    2ENTRE
    7ERGO
    2ESPRIT
    18EST
    1ETRE
    1EXCELLENCE

    Несколько случайно найденных страниц

    по слову EST

    1. Приваловские миллионы. Часть вторая. Глава I
    Входимость: 1. Размер: 17кб.
    Часть текста: опытных полководцев, которые накануне битвы делают ряд самых секретных совещаний. Они спорили, горячились, даже выходили из себя, но всегда мирились на одной мысли, что все мужчины положительнейшие дураки, которые, как все неизлечимо поврежденные, были глубоко убеждены в своем уме. — Ах, если бы вы только видели, Агриппина Филипьевна! — закатывая глаза, шептала Хиония Алексеевна. — Ведь всему же на свете бывают границы… Мне просто гадко смотреть на все, что делается у Бахаревых! Эта Nadine с первого раза вешается на шею Привалову… А старики? Вы бы только посмотрели, как они ухаживают за Приваловым… Куда вся гордость девалась! Василий Назарыч готов для женишка в мелочную лавочку за папиросами бегать. Ей-богу!.. А какие мне Марья Степановна грязные предложения делала… Да разве я соглашусь присматривать да подслушивать за жильцом?! — Однако вы не ошиблись, кажется, что взяли его на квартиру, — многозначительно говорила Агриппина Филипьевна. — Не ошиблась?! А вы спросите меня, Агриппина Филипьевна, чего это стоит! Да… Я сначала долго отказывалась, но эта Марья Степановна так пристала ко мне, так пристала, понимаете, с ножом к горлу: «Пожалуйста, Хиония Алексеевна! Душечка, Хиония Алексеевна… Мы будем уж спокойны, если Привалов будет жить у вас». Ведь знаете мой проклятый характер: никак не могла отказать. Теперь и надела себе петлю на шею… Расходы, хлопоты, беспокойство, а там еще что будет?.. — Так вы говорите, что Привалов не будет пользоваться вниманием женщин? — задумчиво спрашивала Агриппина Филипьевна уже во второй раз. — Решительно не будет, потому что в нем этого… как вам сказать… между нами говоря… нет...
    2. Падающие звезды (старая орфография). Глава XVIII
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    Часть текста: Когда докторъ вышелъ въ гостиную, сделавъ строгое и недовольное лицо, онъ невольно попятился. Въ дверяхъ стояла она, да, та самая миссъ Гудъ, въ которую онъ былъ влюбленъ тридцать летъ тому назадъ. Это явленiе до того его ошеломило, что старикъ, не сказавъ ни одного слова съ призракомъ, бросился къ Аните. - Тамъ... она... - бормоталъ онъ растерянно, чувствуя, какъ у него идутъ мурашки по спине. - Боже мой, что это такое? Идите скорее, Анита... Она тамъ. Анита сразу узнала въ гостье племянницу миссъ Гудъ, которую ожидала съ особеннымъ нетерпенiемъ. Англичанка тоже была рада, главнымъ образомъ, тому, что могла, наконецъ, говорить на своемъ родномъ языке. Это была темноволосая девушка съ типичнымъ строгимъ лицомъ, красивая, но уже вступившая въ свой критическiй возрастъ. Одета она была въ серый дорожный костюмъ, причемъ изъ подъ короткой юбки выставлялись некрасивыя и плоскiя англiйскiя ноги. Круглая соломенная шляпа довершала костюмъ. Анита побежала къ отцу и, задыхаясь отъ смеха, разсказала, какъ перепугался старикашка-докторъ. Девочка никакъ не могла понять, въ чемъ дело, и Бургардту пришлось объяснять. - Онъ зналъ миссъ Гудъ еще молодой, и, вероятно, покойная миссъ Гудъ страшно походила на свою племянницу. - Ахъ, какъ я рада, папа! Вылитая миссъ Гудъ... Человекъ Андрей посмотрелъ на гостью съ своей точки зренiя, именно, по части дорожныхъ вещей. Немного привезла съ собой новая барышня, какъ онъ окрестилъ гостью, - всего-то одинъ дорожный сундучишко, подушечка въ плэде - и все тутъ. - Церемонiя небольшая, - соображалъ старикъ, водворяя вещи новой барышни въ комнате Аниты. - Только, видно, и всего, что на себе... Голенькая прiехала, какъ облупленное яичко. Горничная вполне разделяла это мненiе и впередъ возненавидела новую барышню, которая, хоть и голая прiехала, а небось, сейчасъ же...
    3. Падающие звезды (старая орфография). Глава XXII
    Входимость: 1. Размер: 12кб.
    Часть текста: Бачульская сразу поняла въ чемъ дело: бедная Шура знала, что не попала на красавинскiй кофе, и ревновала немую англичанку. - Мы сердимся... - шепнулъ Васяткинъ на ухо Бургардту и прибавилъ уже громко: - Красавинъ съ дамами въ отдельномъ кабинете... да. А моя дама не хотела туда идти безъ васъ. У женщинъ свои фантазiи и мы должны имъ покоряться. - Чтоже, идемте... - предлагалъ Бургардтъ. - Шура, нехорошо капризничать. Будьте паинькой... Оркестръ игралъ какую-то бравурную пьесу, но праздничная толпа была безжалостна и заглушала шумомъ шаговъ и говоромъ все звуки. Васяткинъ осторожно пробирался съ своей дамой между столиками, направился къ буфету, изъ котораго былъ ходъ въ отдельные кабинеты. Онъ былъ счастливъ, что ведетъ подъ руку такую красавицу и что мужчины провожаютъ его завистливыми взглядами. Ему хотелось остановиться и показать всемъ, какая Шура красавица. Но въ одномъ месте онъ поморщился, заметивъ одиноко сидевшаго за столикомъ Гаврюшу, который сделалъ видъ, что не узнаетъ ихъ, и точно спряталъ свое лицо въ кружке съ пивомъ. Шура боязливо прижалась къ...
    4. Бумажный тигр
    Входимость: 1. Размер: 37кб.
    Часть текста: пятнадцать летъ предсказывали это событiе. Иначе и быть не могло. Восторжествовала крайняя левая. Лучшiе элементы нашего городского самоуправленiя, наконецъ, пришли къ сознанiю, что старый режимъ долженъ былъ пасть. Давно пора намъ освободиться отъ ига капиталистовъ. Довольно! Света, больше света, какъ сказалъ умирающiй Гете. Мы слишкомъ долго терпели, чтобы иметь право радоваться. Мы завоевали свое право быть самими собой, а не прислужниками капиталистическаго феодализма. Еще разъ: довольно!" и т. д. Статья заканчивалась довольно крикливо, фразой: Le roi est mort - vive le roi! Въ этой французской поговорке скрытъ былъ самымъ деликатнымъ образомъ намекъ на то, что вместо Порфирiя Уткина въ городскiе головы будетъ избранъ Савва Митюрниковъ. - Интересно, что теперь будетъ делать Порфишка,-- думалъ вслухъ Арсенiй Павлычъ Хлоповъ, просматривая утромъ только что выпущенный изъ редакцiи свежiй номеръ газеты, отъ котораго еще пахло непросохшей типографской краской - Да, интересно... очень. Небольшого роста, худенькiй, съ желчнымъ лицомъ и сильной проседью въ окладистой бороде, Хлоповъ казался какимъ-то фальшивымъ, вернее сказать - поддельнымъ человекомъ. Напримеръ, великолепная борода совершенно не шла къ его маленькой фигурке и казалось, что она была повешена на него въ качестве грима. Еще больше не шелъ къ нему его густой, низкiй басъ, и когда онъ говорилъ, можно было подумать, что за него говорилъ кто-то другой, какъ за ярмарочнаго манекена. И самая старость - ему было за пятьдесятъ - казалась неестественной, потому что онъ старился какъ-то особенно, не весь сразу, какъ старятся другiе, а частями, причемъ эти ...
    5. Неотправленные письма
    Входимость: 1. Размер: 115кб.
    Часть текста: все залито светом, все блестит и все имеет праздничный вид. Что же значит какая-то жалкая дверь, которая отделяет тьму от света? Извините за это немного кукольное сравнение, но счастливые люди имеют право быть глупыми, а затем им так хочется высказать, выговориться, добиться чьего-то внимания... Ах, это совсем не то, не то и не то! Представьте себе мой ужас - мне хочется так много высказать, и я не нахожу именно тех слов, которые сейчас нужны, да их и не существовало никогда на свете. Только самый злостный банкрот, вероятно, испытывает нечто подобное - векселя предъявлены, а платить нечем. Опять нелепое сравнение. И опять потому, что нечем говорить - понимаете: нечем! Если бы я умела, я составила бы свои особенный словарь новых слов, новую грамматику, логику и психологию, - одним словом, целый новый язык, построенный именно на психологии. Я изнемогаю в муках творчества, как умирающий от жажды человек, выброшенный в море и тонущий в той самой влаге, которой ему недоставало. Только сейчас я поняла, какие муки творчества переживают все настоящие художники - поэты, артисты, живописцы, скульпторы, музыканты, даже птицы. Ведь то, что заставляет творить, неизмеримо больше того, что получается в результате всякого творчества. Ах, как все они мучаются, бедные... Душа полна, а реализовать эту полноту приходится избитыми будничными словами, жалкими красками, камнем, вибрацией натянутой струны, ограниченным диапазоном голоса, и все это тогда, когда хочется обнять целый мир, все любить, все знать и со всем слиться. Ведь любовь - это момент пробуждения мировой души, момент посещения, момент тайны тайн... Вот нечему задыхающаяся от счастья птица поет с закрытыми глазами - она видит внутренним оком...